2007.05.30 (Wed)
石窯ポテトサラダ
2007.05.29 (Tue)
バニラのコンフィテュールシナモン風味
2007.05.26 (Sat)
橘
2007.05.24 (Thu)
石窯焼き卵
2007.05.23 (Wed)
石窯食パン
2007.05.19 (Sat)
石窯ブリオッシュ

生みたて卵とフレッシュバターがたっぷり入ったブリオッシュです。
うちで使っている粉は殆どが国産粉です。
そば粉と米粉は地元産、小麦粉は北海道と秋田産を使用しています。
全てが国産と言わないのは、豪州産のDinkelがあるからです。
これは試し焼きに購入したものなので、追加購入の予定はありませんけれどね。
さて、
食の安全性をテーマにした説明会で、
「なにかあったときに、顔を見て対処できるかどうか」ということを挙げて、
外国産ではなく地元産、国産にこだわっていると説明してくれた方がおられました。
お話を伺い、改めてその通りと納得したしだいです。
勿論、なにかが起きてからでは手遅れなのですが、
そのお話はポストハーベスト云々よりも身近に考えられる内容でした。
それ以来、まずは日本産を選び、
またその国産の中でも地元産に重きを置いて使っていきたいと、
これまで以上に強く思うようになりました。
2007.05.12 (Sat)
イチゴとブルーベリーのババロア
2007.05.10 (Thu)
TSUKUDANI

Ingredients
prepared Japanese kombu, cut into 2cm x 2cm pieces
prepared Japanese shiitake mushrooms, sliced
1 - 3 tbsp soy sauce, depending on the ingredients volume
2 tsp brown sugar
1 tbsp Japanese sake
pinch of white sesame, crushed

Method
1 Boil well the all ingredients except soy sauce in a pan until semi-dried.
2 Add the soy sauce to taste.
3 Serve it in a bowl and sprinkle the white sesame if you like.
Tips
Used kombu and shiitake mushrooms are tasty all-purpose foods. Do not rubbish.
I prepared plenty of soy sauce but I put it only 1 tbsp this time. Please add soy sauce to taste.
2007.05.08 (Tue)
石窯カトルカール

石窯ピザを焼く前に、カトルカールを焼いておきました。
このような焼き菓子は、一日置いて味を馴染ませてからいただく方が、より美味しいですね。
カトルカールとは 1/4 が四個という意味を持つフランスのケーキで、
卵、粉、砂糖とバターがそれぞれ 1/4 ずつを占めます。
似たような焼き菓子を、英国ではパウンドケーキと呼んでいますね。
こちらはそれぞれを一パウンドずつ配合することから名付けられたのだと聞いています。
今回は、生みたて卵、ドルチェという薄力粉、甜菜糖とよつ葉フレッシュバターを使いました。
フルーツもナッツも入れないシンプルさですが、
甜菜糖は単調ではない深い甘みを持ったお砂糖なので十分な美味しさです。
2007.05.07 (Mon)
石窯ピザ
2007.05.05 (Sat)
生みたてたまごのプリン
2007.05.02 (Wed)
寒天デザート

パンやフルーツケーキを焼くためにドライフルーツをラム漬けにしてストックしています。
一ヶ月ほど経過すると、ラム酒にはドライフルーツの糖分が馴染んできます。
この液はカレーや煮込みの隠し味にも使えるのですが、今日は寒天デザートにしてみました。
フルーツを取り除いた甘い液に水を加えてトータル 600cc になるように調節します。
甘みはドライフルーツから移っているものだけでも悪くありませんが、
加えた水の量によってはスプーン一杯程度のきび糖を加えると引き締まりますね。
5g ほどの粉寒天を混ぜ入れて、沸騰してから二分ほど煮立てたものを濾し、寒天舟で冷やし固めれば完成です。
お好みできな粉と黒蜜をかけていただきます。
ラム酒にきな粉と黒蜜なんてと驚かれるかもしれませんが、なかなかでしたよ。
| BLOGTOP |











